Scenario for nyttårsfest basert på eventyret «På kommando av gjedda. Scenario for nyttårsfesten for mellomgruppen på kommando av gjedda Scenario for nyttårsforestillingen på kommando av gjedda

Scenario for nyttårseventyret "På befaling av gjedda!"

Sang-dans "nyttår" (Krasnozhenova T. og primærklasser)

Med dine lyse skritt

Han gikk muntert rundt i hele verden

Og forvandler alt rundt,

Han kom til oss den kvelden

Vi satte ham med oss

For et festlig, vakkert bord

Og juletreet skinner på oss med lys

Og gulvet er dekket av snø

Nyttår, nyttår

Nyttår, nyttår

Dette er glede for hele året

Nytt år, nytt år

Se hvordan han kommer

Nyttår, nyttår

Nyttår, nyttår

Moro fra kveld til morgen

Barn som leker i snøen

Vi gratulerer alle med ferien

Og vi roper med glede hurra!

Men tiden går fremover

Vi møter ham om et år

Og la oss rope gledelig igjen

Vi ønsker deg et godt nytt år

Nyttår, nyttår

Hvor mye lykke vil han bringe oss?

Nyttår, nyttår

Dette er glede for hele året

Nytt år, nytt år

Se hvordan han kommer

Nyttår, nyttår

Nyttår, nyttår

Nyttår, nyttår

Hvor mye lykke vil han bringe oss?

Nyttår, nyttår

Dette er glede for hele året

Nytt år, nytt år

Se hvordan han kommer

Nyttår, nyttår

Nyttår, nyttår


Ringingen av en bjelle høres langveis fra, musikken går over til russisk folkemusikk og Emelya kommer inn i salen. Han går rundt treet og stopper i sentrum.

Emelya: Vel, dette er nødvendig, nå har vinteren kommet, det er snø, tilsynelatende og usynlig! Men du vil ikke ta meg, Emelya, med dette! Jeg vil dra nytte av enhver situasjon! Her er dere, hva gjør dere? Studerer du på skolen?

Barn: Ja!

Emelya: Men jeg studerer ikke! Jeg ligger på komfyren dag og natt! Jeg er for lat til å studere, men jeg har det bra som det er! Og slik har jeg det gøy!


Munter musikk lyder, barn danser rundt juletreet.

Runddansesang «And one, two, three»

Og en, to er tre, og en, to er tre,

Vi slår oss sammen.

Vi skal danse i en runddans.

La oss danse, la oss le

Og la oss feire det nye året.

Hos bestefar Frost

Alltid full av problemer

Men det er aldri for sent

Vi skal feire nyttår.

Und ain, zwei, dray, und ain, zwei, dray,

Gjenta denne sangen med oss.

La planeten snurre

Rundt sin akse.

Husk denne sangen

Og ta det med til alle.

Hos bestefar Frost

Alltid full av problemer

Og vi skal ikke være seriøse

Vi skal feire nyttår.

Un, deux, trois, un, deux, trois,

Vi synger denne sangen først.

Un, deux, trois, un, deux, trois,

Dette er de mest forståelige ordene.

Hos bestefar Frost

Alltid full av problemer

Og vi skal ikke være seriøse

Vi skal feire nyttår.

Og en, to er tre, og en, to er tre,

Se hvor mange flinke gutter det er.

Slutt varebil, det, gratis, sluttbil, det, gratis,

Se hvor mange flinke jenter det er.

Und ain, zwei, dray, und ain, zwei, dray,

Det er vitser og overstrømmende moro her.

Un, deux, trois, un, deux, trois,

Dette er de mest forståelige ordene.

Og en, to er tre, og en, to er tre,

Se hvor mange flinke gutter det er

Og en, to er tre, og en, to er tre,

Se hvor mange flinke jenter det er.

Den beste ferien på jorden kommer!

Og en, to er tre, og en, to er tre!

Selv i Afrika feirer de nyttår!

Selv i Afrika feirer de nyttår!

Emelya: Vel, godt gjort, vel, kule karer samlet her, med slike folk kan du gå hvor som helst, selv på fottur, selv på fisketur. Vet du hvordan du fisker?

Barn: Ja!

Emelya: La oss nå sjekke, nå skal vi sjekke!


Holdt "Fun Fishing"-konkurranse .

Det er små myke leker i pappesker; om ønskelig kan du legge epler, sjokolade og andre søtsaker der, men da må de pakkes inn i servietter og knyttes med bånd, og etterlate små løkker. Dette er nødvendig for at barna skal kunne hekte leker eller søtsaker med en fiskestang med plastkrok. Hver spiller får tre forsøk på å fange noe.

Emelya: Vel, hvem fanger sånn fisk? Er dette en fangst? Eh, du vet ikke hvordan du fisker! Her skal jeg vise deg en mesterklasse. Se det riktig!
Emelya tar frem fiskestanga med et tykt tau og begynner å kaste den, først i én retning. Jeg fanget ingenting, så i den andre retningen, det samme uten resultater. Så svinger han tauet over hodet og kaster det fra seg. Gjedda tar tak i kroken, og Emelya drar den gledelig inn i midten av hallen.

Emelya: Wow! For en suksess! Jeg bøyde nesten fiskestanga. Hvem er du?

Gjedde:
Jeg er en gjedde! Jeg er ikke en vanlig fisk, jeg er en magisk fisk. La meg gå tilbake til elven, Emelya, jeg vil takke deg for dette.

Emelya: Ja, jeg fant en enkeling, jeg lar deg gå nå, du logrer med halen, og det er det. Det er her takknemligheten din slutter.

Gjedde: La Emel gå, du vil ikke angre på det, jeg vil oppfylle tre ønsker.

Emelya: Tre ønsker sier du? Du må tenke, du synger sanger her med barna, og nå skal jeg legge meg på komfyren og tenke, ellers er det en så vanskelig jobb å tenke at du ikke kan gjøre det med en gang.

Sangen "Snow Song" (1,2 karakterer)

Skisse (3 karakterer)

Sang "Juletreet er ikke kaldt om vinteren" (3,4 karakterer)


Gjedde: Gutter, vil dere vite hva som venter dere neste år - Apens år. Så hør på horoskopet fra eierne av neste år.

Skolehoroskop for 2016 Year of the Monkey

Kom til skolen vår i dag Herlig nyttårsferie! Horoskopet vil forutsi for deg Det som venter oss i fremtiden, der Jeg skal fortelle deg alt!

Væren, du går på skolen, For voksne, Væren, ikke vær frekk. Sett pris på hver dag Du finner kunnskap i det!

Skolen er hjemme, Tyren! I så fall, godt gjort! Du vil være venn med skolen, Livet blir mer interessant!

Tvillinger trenger tålmodighet Plutselig er det vanskelig å studere, Eller bare en besettelse Kanskje til og med uflaks... Det vil være vanskeligere for deg enn noen andre Men suksess vil komme til deg også!

Kreft, gå videre, Ja, fortsett å lære leksjonene dine! Da venter en premie på deg, En overraskelse alle trenger for kreps!

Stolte Leos, ikke bra for deg Få "toer" Du er utmerket i livet, Alt blir perfekt!

Jomfruer, selvfølgelig er du på skolen Veldig sjarmerende! Nye seire venter på deg!

Akkurat, definitivt!

Å, du er så skjelven, Libra! Du og jeg vet dette. Streb etter lykke Gjør skolearbeidet ditt ærlig!

Skorpioner, brodden din Enda skarpere enn en dolk. Vær snill mot alle Og du vil finne venner!

Skytten vår er veldig nøyaktig La oss si det rett ut - Godt gjort! Finn dine mål i studiene, Du vil være i virksomhet hele året!

Ikke slåss, Steinbukkene. Lange veier venter på deg Det er forskjellige funn over hele landet. Og diverse seire! .

Vannmannen er vennenes sjel! Det er ingenting du angrer på. Skolen blir som en glede
En belønning venter på deg i året som kommer!

Fiskene, du er ikke stille ved brettet,
Fortell meg hva du fant ut.
Det blir lettere å bo på skolen
Og bli venn med vitenskapen!


Dere er alle stjernetegn!
Ikke glem, men
Alt avhenger av deg!
vår er i toppklasse!

Sangen "Wake up friend" (Krasnozhenova T., Blagodareva A.)

Etter en stund dukker Emelya opp.

Emelya: Alle! Tanken! Gi tre ønsker!

Gjedde: Ok, hva er ditt første ønske!

Emelya: Jeg vil ha en leilighet i Moskva eller et hus på Rublyovka.

Gjedde rister på hodet : Eh, Emelya, Emelya, vel, ha det på din måte.
Mystisk magisk musikk høres ut, Pike tar frem en tryllestav.

Gjedde: På befaling av gjedda, etter min vilje, dukket det opp en hytte, med registrering i Moskva!

Musikk høres ut med klukking, en hytte på kyllingbein løper inn i gangen, hun skynder seg raskt mot Emelya, som løper fra henne rundt treet i frykt.

Emelya gjemmer seg bak en gjedde : Gjedde, hva har du gjort, hvem sendte du til meg?

Gjedde: Det han spurte om, gjorde hun.

Emelya: Dette er ikke en leilighet, dette er et slags monster.

hytte på kyllinglår: Jeg er ikke et monster, jeg er en designkreasjon. Du forsinket Emelya! Bedre å lære litt visdom fra gutta!
Hytta spør barna om gåter, og de gjetter dem.

Han kommer bare om vinteren,
munter, lys, groovy,
Han vil samle oss alle i en runddans,
Hva slags ferie er dette?
(Nyttår)

***
Ferien pynter seg selv,
Og på toppen skinner en lys stjerne.
Og det er så mange leker på den!
Å, så vakker vår...
(Juletre)

***
Han vil gi oss gaver,
Han vil danse med oss ​​i en runddans,
Hvitt skjegg og rød nese,
Og han heter...
(Far Frost)

***
Under nyttårstreet
Det er en elegant boks,
Barna vil være veldig nære,
Tross alt er det deres nyttår...
(tilstede)

***
De glitrer på en tynn pinne,
Og de heter... (stjernekastere)

***
Slik at juletreet glitrer sterkt,
Ballonger og fyrverkeri er ikke nok til dette.
Vi trenger noen flere små lys,
Hvem vet hva de heter?
(krans)

***
Hennes plass er på toppen av treet,
Der hun skinner sterkt
Og det vil aldri forsvinne
Femspiss…
(stjerne)

***
Han er julenissen sin assistent
Han har en gulrot i stedet for en nese
Dette er en dyktig postmann,
Og hvem er denne hjelperen?
(snømann)

***
Barnebarn til julenissen
Og dukker opp sammen med ham på festivalen.
Hjelper alltid i virksomheten
Og hva heter det?
(Snøjomfru)

***
De pynter juletreet,
De er forskjellige:
Ballonger, kranser og fyrverkeri,
Alt dette….
(nyttårsleker)

Så fremfører hun en runddans med barna

1

Snart! Nyttår kommer snart.
Vi setter sammen en runddans.
Vi samler alle vennene våre -
Kaniner, ekorn, pinnsvin

Ikke vær trist og ikke kjede deg
Syng høyere med sangen.
Kom raskt til oss
Det blir morsommere sammen

Kor:
Spinner muntert
Vennlig runddans.
Sammen under juletreet
La oss feire det nye året

2
Julenissen begynte å danse...
Så gøy vi har det!
Og Snow Maiden synger.
Snart! Nyttår er snart

Ferie! Ferien har kommet til oss.
Vi inviterer alle til bords.
Vi inviterer alle venner -
Kaniner, ekorn, pinnsvin

En hytte på kyllinglår: Vel, så, Emelyan, vil du dra til Moskva med meg? Vil du bo hos meg?

Emelya: Nei takk, jeg vil heller stå på komfyren min, og du går, la oss gå hjem.

En hytte på kyllinglår: Vel, som du vet, er det min jobb å tilby, og din jobb å nekte, ciao!
Hytta drar.

Emelya: Noe gikk ikke opp med mitt første ønske. Tilsynelatende vil det andre ønsket definitivt bli vellykket, jeg vil ha et personlig fly! Kom igjen Pike, gjør det!

Gjedde: Å, Emelya, for et lite barn du er.

Emelya: Gjør det, sier jeg, og det er det!
Pike tok igjen frem tryllestaven, musikken hørtes generelt alarmerende og truende ut, så ble brølet fra et fly som nærmet seg og et kraftig brøl hørtes. Fra dette brølet falt Emelya til gulvet og dekket hodet med hendene. I mellomtiden kom Slangen Gorynych inn i hallen, han gikk over Emelya og stakk ham i siden med ett hode, som var i hånden hans. Emelya så på ham og krøp for å gjemme seg bak gjedda.

Drage: Vel, hvem bestilte meg her?

Emelya stille : JEG! Jeg ville bare sykle litt.

Drage: Du kan ri den! La oss nå ordne alt!

Holdt konkurranse "Rull egget" . Du må rulle to fotballer med hendene rundt en stol; hvis lag kan håndtere det raskest vinner.

Drage: Underhold meg med et eventyr.

Julehistorie


Ledende: Og nå skal du se en skikkelig forestilling med svært dyktige skuespillere i hovedrollene. Men for dette trenger jeg din hjelp. Jeg trenger 10 assistenter. Kom hit. Godt gjort, flott. Så dere vil være våre skuespillere. Nå vil du selv og alle som er her se hvilke fantastiske artister du er.
Roller tildeles (eller ganske enkelt tildeles og huskes, eller kort deles ut): juletre, snøstorm, frost, snøball, kanin, ulv, hest, liten ved, lillemann.
Ledende: Handlingen i produksjonen vår er veldig enkel. Du har sikkert allerede gjettet at dette er favorittsangen vår, "Et juletre ble født i skogen." Våre artister må komme inn i bildet av heltene sine og skildre alle handlingene deres best mulig. Den beste skuespilleren får en pris. Så, artister, er dere klare? Seere, vennligst gi meg applaus. Kunstnere, bukke. La oss begynne! Deretter resiteres ordene i sangen, og skuespillerne skildrer alle hendelsene. Det siste verset synges høyt av alle og hendene deres klapper. Bifall.

Drage:
De moret meg, fikk meg til å le, men for å være ærlig så ville jeg spise denne Emelya, men jammen. Det er på tide for meg å fly, de små slangene venter på meg, jeg skal fortelle dem om deg, la dem glede seg.

Emelya: Wow, jeg mistet nesten livet mitt, kanskje jeg ikke burde komme med et tredje ønske i det hele tatt.

Gjedde: Vel, nei, la oss komme med et ønske, det er ingen vits i å ombestemme deg, jeg vil hjem, til elven.
Emelya hvisker noe i øret til Pike.

Gjedde: Hva?
Emelya hvisker igjen.

Gjedde: Marys skjønnhet!
Gjedden dekker munnen med håndflaten. Emelya nikker på hodet.

Gjedde: Hvor kan jeg få tak i Maryas skjønnhet?! Nå må jeg tenke. I mellomtiden kan du se ytelsen til ungdomsskolebarn.Blader.

Sangen "Cheerful Dwarf" (1,2 karakterer)

Skisse (4 karakterer)

Sangen «New Year is Coming» (3,4 karakterer)

Gjedde (backstage) vifter med tryllestaven sin : På kommando av gjedda, etter mitt ønske, vises Marya skjønnhet foran Emelya.Jenter i russiske folkedrakter kommer inn i salen.

Sangen "Åh, snø, snø"

1. Snøstormen hylte i feltet,

Å, heftig, heftig, heftig!

På en date, sannsynligvis

Ingen har det travelt.

Etc.: Å, snø-snø,

Hvit snøstorm!

Han sier han elsker

Jeg kan bare ikke tro det.

2. Den treffer vinduene, treffer taket,

Treffer steinrøret.

Jeg er ikke døv - jeg hører, jeg hører,

Jeg føler meg ikke komfortabel alene.

Etc

3. Gjennom dette hylet,

Gjennom den hvite snøstormen

På den tiende daten

Jeg går ikke i dag.

Etc.:

4. Åh, snøstormer og snøstormer

Og dyp snø

Jeg gir deg tillatelse til å rase

Men ikke lenger enn torsdag.

Etc.

Emelya: Wow, så vakre alle er! Og hvem av dere er Marya Krasa?

Jenter: Og vi er ikke Masha, vi er hennes venner. (navnet er Marya Krasu). Ma-sha!

Marya Krasa kommer inn i salen til lyden av moderne musikk.


Marya Krasa: Hallo! Hei folkens! Det virket som om en fyr her ville ta meg som kone. Har du sett hvem det er?

Barna peker på Emelya, som i mellomtiden lager forskjellige negative tegn. Marya kommer nærmere ham.

Marya Krasa: Er du en slags forloveden min, en forlovet mor?

Emelya , se seg omkring : Frue, unnskyld meg...

Marya Krasa : Jeg er ikke frue, jeg er frøken! Jeg er Miss Scary Charm og jeg er vinneren av Planet Terror 2015-konkurransen. Og så, hør, dette er ditt ansvar. Du skal lage mat til meg, vaske opp, vaske, gå tur med Lille Tarzan, rydde opp og så videre.

Emelya , stamming : Og du, du, kjære, frøken-s-er, hva vil du gjøre?

Marya Krasa: Og jeg skal dømme konkurranser, så jeg begynner nå.

Holdt konkurranse om beste nyttårskostyme .

I mellomtiden tar Emelya frem telefonen. Telefonen piper og Emelya ringer julenissen. og ber ham hjelpe i trøbbel.

Emelya: Hei hei!

Far Frost: Julenissen er på tråden!

Emelya: Bestefar Frost, kjære, vær så snill å hjelp meg, de vil gifte seg med meg!

Far Frost: Jeg drar!!!

Father Frost og Snow Maiden dukker opp.


Far Frost: Hei folkens! Godt nytt år!

Godt nytt år, dere!
Kjekke gutter og jenter!
Vi møttes igjen i hallen,
Ventet du på meg og barnebarnet mitt?

Alle : Vi ventet!

Far Frost: Løft hendene høyere
Kom igjen, fortell meg alt sammen,
Godt nytt år! Med ny lykke!

Alle : Godt nytt år! Med ny lykke!

Snøjomfru: Godt nytt år, gutter og jenter! Mammaer og pappaer! Bestemødre og bestefedre! Godt nytt år!

Du vil trekke pusten dypt,
Du vil få lykke i deg selv.
La det leve i alle,
På dette strålende nye året!

Far Frost: Uorden! Juletreet er ikke tent, barna danser ikke, musikken spiller ikke.

Snøjomfru: Ja, ting har blitt neglisjert, vi må ta hastetiltak, bestefar.

Emelya: Julenissen, kjære hjelp, jeg vil ikke gifte meg, jeg kan ikke fly på et fly, jeg trenger ikke en leilighet i Moskva.

Snøjomfru: Emelya, kanskje du kom med feil ønsker.

Far Frost: Først måtte vi ønske at alle barna skulle få et vakkert juletre. Kom igjen, lys opp treet en, to, tre!


Juletreet lyser opp med festlige girlandere.

Far Frost: Det andre ønsket er at alle barn har et gledelig humør. Hva skal vi gjøre nå? Hvem vil fortelle bestefar et dikt?



Fader Frost og Snøjomfruen holder en poesikonkurranse.

Snøjomfru: Gutter, vil dere spille? Fullfør oppgavene mine og ikke gjør feil!

Spill "Det er frost ute."

Og det er frost ute,

Vel, alle legger hendene til nesen!

Det er ikke nødvendig for oss å banke hodet,

Vel, alle tok ørene,

vridd, snudd,

Så ørene dine er varme opp.

De banket på knærne mine,

De ristet på hodet,

Klappet på skuldrene

Og de sank litt.

Snøjomfru: Så vi varmet opp! Er du varm?

Kjære bestefar Frost,
Har du tatt med gaver til alle?

Far Frost:
Hva er spørsmålet her, barnebarn?
Her er en gaveskrin!

(peker på brystet).


Emelya: Wow, rikdommen har kommet til oss!

Snøjomfru later til å gråte: Hva gjør du, Emelyushka, ve oss, ve oss, julenissen forberedte gaver til barna våre, og skogens onde krefter forhekset dem og tok nøkkelen til kisten med gaver til seg selv.

Emelya: Vel, hvorfor gråter du Snow Maiden, du er klok, kom igjen, kom igjen, kom på noe!

Snøjomfru slutter å gråte. Er det virkelig meg? Jeg tror jeg vet hva vi bør gjøre. Vil dere hjelpe oss?

Barn: Ja!

Snøjomfru: Vel, la oss ta veien.

(lezginka lyder og røvernattergalen hopper ut av døren, han har pannekakehatt på hodet, du kan bruke en maske med stor nese og øyenbryn, en nøkkel henger på beltet i stedet for en dolk. Nattergalen danser den lezginka, og nøkkelen er klemt i tennene hans. På dette tidspunktet dukker presentatørene opp for juletrærne.)

Nattergalen røveren med aksent: Nattergalen røveren ble sett.

Emelya også med aksent: Vi besøkte.

Nattergalen røveren : Det er meg! Hvorfor ringte du?

Snøjomfru: Vi trenger en nøkkel for å gi gaver til barna.

Nattergalen røveren : Nei, kjære, nøkkelen koster penger, men du har ingen penger, ingen penger, ingen varer.

Far Frost: Kanskje mine ansatte vil gjøre det?

Nightingale the Robber: Nei, personalet vil ikke gjøre det, det er ikke lappet, men jeg trenger hjelpere, ellers bor jeg her alene i skogen, jeg har blitt helt vill. Finn meg ranerne, til gjengjeld vil jeg gi deg nøkkelen.


Snøjomfru: Hei, skogrøvere, alle er her!

På dette tidspunktet høres musikken til ranerne, guttene danser, og på slutten av dansen faller ranerne til gulvet av tretthet.


Nightingale the Robber: Så heldig, så heldig, nå har jeg en hel hær, ta nøkkelen, jeg synes ikke synd på noe for slike ørner.
(Tar gutta og drar med dem i en omfavnelse.)

Dans - show (Blagaleva A., Merkulova A.)


Father Frost og Snow Maiden sammen: Vel, nå kan du komme med et tredje ønske, slik at det nye året kommer til oss!


Sangen "It's New Year"

Ha det gøy folkens, det er et nytt år

Det snør utenfor vinduet, det er nyttår

Gleden renner som en elv på nyåret

Hvis sjelen synger, er det nyttår

Eventyrantrekk for januar

Det nye året vil bringe lykke

Kalenderark med januar kommer

Shooter merry move det er nytt år

Hvis det er is på vinduene er det nyttår

Julenissen kommer til oss på nyåret

La oss danse i en sirkel dette er nyttår

Det er ikke forgjeves at vi alle venter på januar

Måtte det nye året komme til alle

Glade januarengler

Det nye året vil bringe lykke

Det er et nytt år, det er et nytt år

Det er ikke forgjeves at vi alle venter på at januar kommer

Måtte det nye året komme til alle

Det nye året vil bringe lykke

Nyttårsfest i forberedelsesgruppen. Scenario

Scenario for nyttårsfesten "På Frosts kommando" for barn i den forberedende gruppen basert på eventyret "På Pikes kommando."

Averina Elena Sergeevna, musikksjef i MKDOU BGO Barnehage nr. 20 av kombinert type.

Beskrivelse av materiale: Denne oppsummeringen kan være nyttig og brukes av musikksjefer og førskolelærere. Feriescenarioet er beregnet på barn i eldre førskolealder. I løpet av ferien befester barna kunnskapen om eventyr og møter julenissen.

Mål: oppsummere og systematisere barnas kunnskap, skape en festlig stemning.

Oppgaver:
1. Utvikle evnen til å formidle karakterene til eventyrkarakterer i teatralisering, kommunikasjonsevner.
2. Konsolidere ferdighetene og evnene som er tilegnet i musikktimer.
3. Skap en festlig stemning hos barn.

AV MOROZOV VELENY

Konferansier– Alt er klart, barna er samlet, juletreet er i festlig dekorasjon.
Så hva kan du forvente neste gang? Er det ikke på tide å begynne?
Bøffene går tom.
Buffoon- Kom inn, ærlige mennesker, kom inn frimodig, ikke stå der!
Det er frost ute, ta vare på nesa!
Det blir moro i dag på denne nyttårsferien!
Buffoon- Åpner det nye året Fairy Doors,
La alle som tror på eventyr komme inn i denne salen.
La den som er venn med sangen komme inn i dette huset.
La oss starte vinterferien, mer herlig blir det ikke!
Barn løper inn i hallen.
Barn- Godt nytt år! Godt nytt år!
Med ny glede for alle!
La dem ringe under dette hvelvet
Sanger, musikk og latter!
Barn- Vi ventet på denne ferien, vi visste at den ville komme,
Vår herlige, vår elskede godt nyttår!
Barn– Et godt nyttår kommer, en magisk nyttårsferie.
Han bringer glade dager, synger hele kloden.
Barn– Nyttår – en munter ferie har kommet på besøk til oss nå.
Alle gutta er veldig glade, la oss ha det gøy.
Barn– La den muntre latteren høres og snøen gnistre,
La julenissen komme farende til oss på en slede.
SANG.
Barn– Hei nyttårsferie, så vi måtte møtes
Vi har det gøy alle sammen i dag, hei juletre, kjære gjest!
Barn– For et mirakel juletreet vårt er! Øynene løper løpsk!
Nålene skinner av tinsel! Dette er et så vakkert juletre!
Barn– Du har blitt enda vakrere, du har blitt enda flottere,
På denne etterlengtede ferien, la oss varme opp juletreet med en sang.
Runddans.
Barn– En hel verden av mystiske underverker kommer til oss på nyttårsaften.
Han tar oss med seg inn i et eventyr, inn i fjerne lands rike og inn i skogen.
Veiviseren har allerede ankommet dørstokken vår - nyttår!
Hører du? Eventyret går langs en ukjent vei med lett tråkk.
Snow Maiden kommer inn.
SANG OM SNØJEMIEN.
Snøjomfru– Jeg kom til deg fra et vintereventyr. Jeg er helt snø og sølv.
Vennene mine er frost og frost. Jeg elsker alle, jeg er snill mot alle.
Jeg kan mange eventyr, jeg elsker munter klingende latter
Og jeg inviterer alle på nyttårsreisen med meg!
Barn- Eventyr, eventyr, dukker opp! Eventyr, eventyr, vis deg selv!
Snøjomfru- Og det var i det fjerne riket, i den trettiende staten...
Tsar-Sovereign regjerte der. Selv var han snill, og folket hans var blide.
PARDANS.
Snøjomfru– Det første bildet, veldig nervøs!
Det kongelige palasset er som en rik kiste!
Og i dette palasset sitter kongen på verandaen,
Han sitter og hulker og lider på grunn av datteren!
Tsar– Hva er det som skjer?
Folk kan ikke sove, folk har det gøy,
Og jeg, far tsar, sørger i min egen tilstand!
Datteren min er skummel, så sta hun er! Ett navn for henne - Nesmeyana!
Nesmeyana– Jeg er prinsesse Nesmeyana, jeg vil ikke slutte å gråte! (gråter)
Tsar– Nei, jeg tåler henne ikke! Gud er ikke snill mot meg!
Hvem vil få prinsessen til å le?.. Det ser ut til at noen løper!
De virkelige talentene er sangere og musikere.
SANG.

Nesmeyana gråter.
Nesmeyana– Jeg vil ikke høre mer! Det er det, jeg lukker ørene!
Du synger for høyt, du brøler som bjørner!
Tsar– Nå vil kjente lesere lese fantastiske dikt for oss!
LES DIKT.
Nesmeyana– Jeg vil ikke høre på poesi!
Tsar- Hei! Ring narrene her!
Buffoons, skynd deg, få datteren min til å le!
SKOMOROKHOVS DANS.
Nesmeyana hulker enda hardere.
Tsar– Nok, slutt å felle tårer, du skal gifte deg!
Nesmeyana- Nei! Jeg vil ikke gifte meg!
Tsar- Jeg setter deg i tårnet!
Snøjomfru- Bilde to. Grå vinter
Det er en hytte midt på tunet, over hytta er det en pipe.
Og herolden går forbi hytta,
Herolden kommer og holder en slik tale.
Herald- Herskerens datter er syk, hun gråter dag og natt!
Elven gråt, havet gråt.
Vår konge, far, er i stor sorg!
Den som helbreder henne vil få en belønning,
Stor utmerkelse og alt du trenger!
Gardinen åpnes. Emelyas hytte. Emelya ligger på komfyren.
Snøjomfru- Emelya, hørte du det kongelige dekretet?
Emelya- Hva er dette dekretet?
Snøjomfru– Kongen lovet halve kongeriket til den som fikk datteren hans, prinsesse Nesmeyana, til å le.
Emelya- Hvordan kan du få henne til å le?
Snøjomfru- Jeg skal hjelpe deg, jeg tar deg med til den magiske brønnen!
Hei, snøfnuggvenner, snurr rundt i skogkanten!
Vi skal fly litt og vise Emelya veien.
Gardinen lukkes.
DANS AV SNØFLÅN.
Gardinen åpnes, det er en brønn.
Snøjomfru– Senk bøtta ned i brønnen og kom med et ønske.
Emelya kaster bøtta i brønnen. Julenissen dukker opp fra brønnen.
Far Frost– Hva, venner, forventet dere ikke? Kjente du meg igjen?
Jeg er best på å oppfylle ønsker
Jeg returnerer lykke, glede, latter til folk.
Hva skjedde her? Hva skjedde med Nesmeyana?
Emelya-Dette er den tredje måneden med gråt! Og hvor kommer det fra så mye vann?
Far Frost– Denne sorgen er ikke noe problem, alle kommer ut hit.
Barn reiser seg i en runddans.
Far Frost– La oss starte ferien! La oss feire det nye året!
Tiden er inne for moro og latter, og vi har alle samlet oss her.
Og treet her vil tennes for oss, så snart vi forteller det...
Barn- Lyse opp!
Far Frost– Det hang kuler, og leker, og perler på det.
La juletreet brenne med millioner av lys, la oss fortelle det...
Barn- Lyse opp!
Lysene på juletreet tennes.
SNØJOMFRU– Juletreet gløder, glitrer, så la oss ha det gøy!
Og ved juletreet, hos oss, La oss danse lystig nå!
Far Frost-Lytt nå på ordren, start en runddans i samme time.
Vi skal muntre opp Nesmeyanu i en runddans nå!
Runddans.
Tsar– Ingenting fungerte, datteren min var ikke fornøyd!
Far Frost– Jeg inviterer musikere til å vise sine talenter!
Musikere kommer ut og får prinsessen til å le!
ORKESTER MED NISSEN.
Tsar– Vel, datter, likte du musikerne?
Nesmeyana"Musikerne overrasket meg, men fikk meg ikke til å le i det hele tatt."
Far Frost– Kan du synge sanger?
Ditties.
1. Vi komponerte dette - alle gjorde sitt beste.
Hør, bestefar Frost, ikke bli overrasket.
2. Vi pyntet juletreet med alle lekene våre.
Hun har ikke en eneste nål til overs!
3. Jeg kledde meg for en skitur,
Men da jeg gjorde meg klar, var vinteren allerede over.
4. Hvorfor klør onkel Dimas kinn så mye?
-Dette for å forberede seg på rollen som julenisseskjegg.
6. Alle dyrene satt på huk og danset uten å se seg tilbake,
Og vår bestefar Frost knuste halen til reven!
7. Månen skinner, den skinner klart, den skinner, men ikke sterkt.
Julenissen gikk gjennom skogen og mistet gavene sine.
9. Å, så vanskelig det er for julenissen å gå gjennom skogene med en bag,
Det er på tide at du, bestefar, kjøper en Cherokee-jeep!
10. Å, for en pynt juletreet hang.
Vi sang ting for deg for å gjøre det morsomt.
Nesmeyana– Så flinke det er, lo jeg hjertelig!
Emelya- Nesmeyanushka, mitt lys, jeg kom til deg, hei!
Se på meg, kom ut og dans!
Nesmeyana- Å, hvor alle mennesker har det gøy i fars rike,
Jeg var Nesmeyannaya, men nå er det omvendt.
DANS AV EMELI OG DE ULEDE.
Tsar– Jeg er så glad for at jeg annonserer en stor ball!
Far Frost- Godt nytt år, jeg ønsker alle god helse!
Så jeg kom til deg igjen, vi skal synge sanger og danse!
La oss gå inn i en runddans og ha et godt nytt år!
RUNDDANS "GOD JULLE"

Far Frost– Å, og du har det gøy! Jeg vil begynne å danse!
Ikke sitt stille og hjelp meg å danse!
NISSENS DANS.
Barn klapper. På slutten av dansen "mister" julenissen votten.
Snøjomfru– Julenissen, hvor er votten din?
Barn- Her er hun! (Barn kaster votten. Julenissen prøver å fange den.)
Far Frost– Å, for et rampete folk dere er! Jeg er til og med sliten! Det blir varmt!
Snøjomfru– La oss blåse på julenissen, folkens!
Barna blåser.
Far Frost- Å, takk! Jeg føler meg bedre allerede!
Nå sitter jeg og hviler meg litt.
Så jeg drømte i et helt år, hvem skal lese poesi for meg?
Vis respekt, les diktet.
LES DIKT.
Far Frost- La oss konkurrere med deg.
SPILL: «SNØFOTBALL», «SAMLE SNØFLAK MED EN BLINDDE ØYE»
Far Frost- Så slutter det gode eventyret,
men la ferien ikke ta slutt.
La det ikke bli farvel i salen der det tennes lys for alle.
DANS MED LYS.
Far Frost- Hvor mange år har jeg levd i verden og har sett mye,
Jeg har aldri sett et så fantastisk juletre!
Men det er på tide å si farvel, barn!
Gutter, jeg må bare gjøre denne lille tingen -
Gi gaver til alle barna, belønn dem for sang og dans!
Snøjomfru– Bestefar, hvor er den store sekken din med gaver? Far Frost– Hva har jeg gjort, gamle mann!!! Jeg har glemt vesken min et sted!
(Ter frem en lang blonde.)
Her, min magiske blonde, vil lett finne vesken!
Det er som om jeg kaster en fiskestang, den faller der den skal,
Han vil returnere vesken min til meg.
Du flyr, vridd snor, Min magiske, gyldne,
Forleng, forleng, prøv å finne vesken min!
(Trekker frem en gammel sko.)
Hva har skjedd? Jeg forstår ikke! Snoren min har sunket!
Og skoen har ingenting med det å gjøre... Det er tross alt ingen gaver i den?
(ser inni skoen).
Vel, jeg kaster den igjen. Jeg er en magisk ledning.
Forleng, forleng, prøv å finne vesken min.
(Trekker ut en hake).
Hva, din blonde, skøyer, bestemte deg for å lage en vits for ferien?
Kom igjen, fly igjen, ikke spøk med bestefaren din lenger!
(trekker frem en pose med gaver).
Vel, nå er du flott! Her er gavene, endelig!
Og nå, mine venner, deler jeg ut gaver!
GAVEAway.
Far Frost– Måtte godheten vinne i hvert eventyr,
La det være glade ansikter overalt.
Og hvis du er trist, magi
Det banker på døren din med et nytt eventyr.
Konferansier– Nyttårsballet er over,
Lysene slukket i hallen (lys slukkes)
Alt som var her under treet i dag
La oss beholde det i våre hjerter!

Khabiybat Aliyeva
Scenario for nyttårsfesten "På befaling av gjedda"

Konferansier: Godt nytt år

Både store og små

Vi ønsker deg lykke og glede

Og frostklare, klare dager

La det lyde i salen i dag

Din muntre ringende latter

Godt nytt år

Godt nytt år, alle sammen, alle sammen.

Barn: Det er mange fantastiske høytider

Alle tar sin tur

Men den beste ferien i verden

Alle: Nyttår.

Sang:

Konferansier: IN Nyttårsfeiring

Ting skjer

Og på ferien vår

Eventyret begynner.

(gardinen åpnes. Hytte, komfyr, bord)

Mor: Emelya feier gulvet og synger Valenkas sang, under verset til sangen begynner Emelya å spille.

Mor: Emelya!

Mor; Emelya.

Emelya: Hva, mor.

Mor: Ja virkelig! Du ligger fortsatt nede

Emelya: Jeg ligger ned, mor.

Mor: Du kommer til å ligge der hele tiden! Se på gaten!

Utenfor vinduet er det hvitt! Nyttår kommer snart1

Emelya: Hva har vi, mor?

Mor: Men hytta vår er ikke oppvarmet, linen er ikke vasket, treet er ikke hugget ned,

Hvis du bare kunne gå til ishullet og ta med litt vann,

Emelya: Ja, jeg er motvillig, jeg er mor!

Mor: Se, du er motvillig. Hvorfor vil du bli en sofapotet?

Emelya: Og jeg vil, mor, at alt arbeidet vårt skal gjøres av seg selv. Det er dette jeg drømmer om! Det er som om du og jeg sitter ved vinduet, og hytta vår er ryddig, hagen vår er ryddig og ovnen vår er oppvarmet. Og vi drikker te med sukkerruller og honningpepperkaker. Og de tar aldri slutt! Det er her livet er.

Mor: Eko, du har fått nok av tomgangssnakkeren! Han ville ha et eventyrliv! Vel, ta bøttene og gå og hent vann, som moren din sier, ellers tegner jeg pepperkaker til deg på rett sted med en kvist.

(slår Emelya med en kost)

Emelya: (gnider det forslåtte området) La ham banne til deg! Jeg er på vei til te!

Og jeg har allerede tatt bøttene! Og så straks en kvist. Så du vil slå alle drømmene mine ut av meg!

(Mor truer etter ham. Hun sukker, fortsetter å rydde hytta, synger bastsko og går backstage) (Emelya kommer frem med bøtter og nærmer seg ishullet)

Emelya: Og det er skikkelig iskaldt ute, se hvor frosne stiene er!

(danse "Vinterstier")

Emelya: OK (spytter på håndflatene hans). Vann, så vann.

Jeg tar det raskt, og raskt klatrer jeg opp på komfyren for å varme opp.

E-Eh! (kaster en bøtte inn i hullet, drar den ut

Godt vann - rent, kaldt

Og en bøtte til! E-Eh!

Gjedde: La meg gå, gode kar!

La meg gå til mine små barn.

For dette, hva enn du vil, vil jeg gjøre alt for deg.

Emelya: Hellige fedre! Er det virkelig mulig at jeg ser for meg noe fantastisk? Eller de onde åndene gjør narr av meg.

Identifiser deg selv, vis deg selv, ikke skrem.

Gjedde: Se i bøtta, Emelyushka!

Dette er meg som snakker til deg Pike, en magisk elvefisk! Ikke vær redd for meg. Ja, navngi ønsket. Hvis du lar meg gå, vil alt bli oppfylt.

Emelya: Dette er så fantastisk! Fisk, men han snakker språket vårt! Det er synd å steke noe slikt. Svøm selv det du kan.

(slipper gjedda tilbake i hullet)

Gjedde: Takk Emelyushka! For det faktum at du ikke ødela meg, skal jeg betale deg tilbake som jeg har lovet. Så snart du vil ha noe, sett denne magiske ringen på fingeren din og si dine kjære ord (Av gjeddekommando, i henhold til mitt ønske vil ønsket ditt gå i oppfyllelse.)

Emelya: (bølger bort fra hullet)

Det er greit at du kommer med ideer. Svøm til barna dine, og ikke bli tatt igjen. Ja. For en joker og entertainer denne gjedda er. (tenker)

Hva hvis ikke? Hva om gjedda virkelig fortalte sannheten? Jeg skal sjekke det nå.

Hva sa hun? "Av gjeddekommando, etter mitt ønske. Kom igjen, gå hjem selv!" (til musikken begynner bøttene å bevege seg mot hytta. Emelya følger etter)

Emelya: Mor, hvor er du? Kom og hør på hva som skjedde med meg!

Mor:(kommer ut bak kulissene) EN! Han dukket opp! Hvorfor brukte du så lang tid på å hente vann? Er jeg allerede lei av å vente?

Emelya: Ja, sett deg ned og hør på hva jeg forteller deg. I dag fanget jeg en magisk fisk i ishullet vårt; den ser ut som en enkel gjedde, men den kan bare snakke med en menneskelig stemme, og også gjøre kjære ønsker til virkelighet.

Mor: (vinker den av) Jeg er i trøbbel med deg Emelya! Og hva er straffen for? De har alle sønner, omsorgsfulle, hardtarbeidende sønner! Og det er mitt! Og han drømmer om et kongelig liv, for så å snakke med en gjedde! Å, min sorg, du er ikke bra!

Emelya: Nei vent, mor! Denne gangen bekymrer du deg forgjeves og baktaler! Jeg skal bevise det nå! (ser seg rundt) OM! Vedhaugen vår er tom! Nøyaktig! Du sa vi må hogge ved! Vil du at jeg skal hogge ved hele vinteren uten å forlate dette stedet?

Mor: Uff, herregud! For en tanke! Han skal hogge sin egen ved. Vel, la oss ha det gøy!

Emelya: Av gjeddekommando, etter min mening... Kom igjen, ved, hugg den selv, og legg den i vedhaugen selv (lyder musikk: Lyden av en øks kan høres i bakgrunnen. Emelya reiser seg og går til vinduet). Mor! Kom igjen, kom til vinduet og se på gaten!

Mor: (kommer overrasket opp)Åh! Emelya! Hva gjøres dette? (Emelya går backstage og tar ut ved)

Emelya: Takk, gjedde! Tilsynelatende skjer mirakler på nyttårsaften! Og jeg måtte være så flink og øse det opp med en bøtte så flink! Jeg er en enkel landsbyfyr, og så flaks! Og vi får ei ku og hytta blir full. Å takk gjedde! Så takk!

Mor: Emelya, og Emelya, du bør gå inn i skogen med Emelya! Ja, jeg hogg ned treet. Tross alt er det nye året allerede for døren, hvordan kan vi være uten juletre!

Emelya: Motvillig drømmer jeg.

Mor: (Hvordan kan jeg overliste ham) (roper)

Emelya, stå opp, grøten begynner å bli kald! Emelya reiser seg og klør seg i hodet.

Emelya: Å, min mor lot meg ikke fullføre denne drømmen, men jeg drømte at jeg skulle til fjerne land på en komfyr, jeg ville se hvordan folket der feiret nyttår.

Mor: Gå, gå, drømmer, og ikke glem å ta en øks, ellers vil du hogge treet med den.

Emelya: Jeg vil ikke glemme. (har kaftan, hatt, filtstøvler) (Emelya kommer krypende ut)

Emelya: Å så kaldt (lyden av en snøstorm)

Dans av snøfnugg

(Musikk høres ut mens Baba Yaga løper inn, Emelya rygger unna.)

B. I Hvem er jeg? Hvor er du fra?

Emelya: Jeg Emelya kom for å hente juletreet, er det ikke nyttårsaften?

B. Jeg er nyttår! Nytt år! Se hva du fant på. Du vil ikke se Nyttår. Jeg skal rane deg nå, ta av deg kaftanen, se, du er kledd opp, men jeg, den unge damen, er nesten naken. Eh, hvorfor flashet du det? Ja, dette er en ring, ta den av også, jeg trenger den også. Jeg skal være førstedamen i skogen.

Emelya:: Jeg vil ikke gi deg noe. Gjedda ga meg denne magiske ringen.

B. I: Ha ha ha. Gjedden er fantastisk. Du vil ikke gi det tilbake, hvordan våger du å nekte damen. Og her er jeg nå! (går til Emelya og begynner å trollbinde; Emelya begynner å gape og B. Jeg kler av ham)

B. I: Vel, min kjære, sov litt (tar Emelya backstage, kommer tilbake, begynner å prøve en kaftan og en ring)

Hvor vakker jeg er, hvem skal få meg?

(Djevelen løper ut til musikken)

B. I: Å, han dukket opp uten å bli støvete. Mannen tenkte, hva i helvete.

Dritt: Hva gjør du rart, min skjønnhet? Hørte du at det har kommet en gjest til skogen vår?

B. I: Akkurat da han dukket opp, mislyktes han. Det var en Emelei her som ble kalt en så fantastisk en. Han snakket om en slags gjedde, men jeg hørte ikke på ham, jeg tok kaftanen hans og ringte fra ham.

Dritt: Hvor er Emelya?

B. I: Kjæresten sover, jeg la ham sove.

Dritt: Lure lurt

Fire never!

Han var en tosk som trodde på gjedde (ha ha ha)

For en idiot du er, Emelya.

B. I: Vel, ikke noe problem, la ham sove.

I mellomtiden skal jeg underholde deg

Dritt: Hva fortalte han deg om det nye året?

B. I: Han sa at nyttårstreet trengs ved porten.

Dritt: Og jeg hørte også at en slags julenisse og barnebarnet hans, Snøjomfruen, kommer på nyttårsdag.

B. I: Ikke si noe, du har lurt hjernen din

Vel, faktisk er jeg utspekulert og god på oppfinnelser.

Jeg skal bli en vakker jente

Vel, min kjære, du vil bli med meg som bestefar. (tar på seg hatten og kler seg selv)

(kom ut bak treet utkledd) La oss nå sjekke om den magiske ringen virkelig gnir seg og sier ordene han vil inn i D/s.

Hei barn, jenter og gutter!

Dritt: Ventet du oss ikke?

Ved. Hvem er du?

B. I: Jeg er en jente, en vakker jente. Jeg er Mrs Charm! Jeg er super! Ny stjerne (truende) bare si meg nei.

Dritt: Ja Ja Ja Ja!

B. I: Det er ingen feil i meg. Vakker, jeg er fru!

Dritt: ape!

B. I: Jeg er super! Ny stjerne (truer) Bare si nei.

Dritt: Ja, jo, jo, jo, ja

B. I: Jeg vant skjønnhetskonkurransen, jeg var bedre, bedre

Dritt: Krokodille!

B. I: Jeg kjempet for alle prisene der.

Dritt: Du bør ikke logre med tungen!

B. I: I dag kom jeg til karnevalet ditt! Vil du leke med oss?

Barn: Ja

B. I: Så la oss spille et spill "Mørtel"(Forklarer: senk det ene benet ned i bøtta, hold håndtaket på bøtta med en hånd, og hold en kost i den andre hånden og løp rundt treet)

Ved. Gutter, tror dere ikke at gjestene våre ikke er som D.M. og Snow Maiden og spillene deres er på en eller annen måte merkelige?

Musikken høres og Snow Maiden kommer inn!

Godt nytt år! Med ny lykke!

Jeg skynder meg å gratulere alle.

Måtte dårlig vær gå forbi deg

La lyden av munter latter!

Ved. Vi har ikke tid til latter, Snow Maiden, ubudne gjester kom til oss.

Snøjomfru: Hva slags gjester er dette? (B kommer ut. Meg og djevelen)

Gutter, hvorfor kjente dere dem ikke igjen, det er djevelen og Baba Yaga.

Jeg gikk gjennom skogen, og jeg så Emelya sove

Var det ikke du Baba Yaga som fikk ham til å sove?

B. I: Ja, det gjorde jeg, og jeg tok også kaftanen hans, den magiske ringen som gjedda ga ham.

Ved. Gutter, er det ikke på tide for oss å drive bort den onde kraften? (be om tilgivelse)

Dritt: Hvisker bedratt idioter. (de løper bort, Baba Yaga vifter med hånden, ringen faller)

Ved. Gutter, se, Baba Yaga droppet den magiske ringen, la oss si de magiske ordene på plass og vekke Emelya. (ord talt)

Emelya: (våkner) Hva skjedde med meg?

Ved. (forteller) Hvorfor kom du til skogen?

Emelya: Moren min sendte meg for å hente juletreet, for det er snart nyttår, men jeg har aldri felt treet og mistet den magiske ringen.

Ved. Baba Yaga og djevelen vi kjørte bort kaftanen og fant ringen din (gir bort ringen)

Emelya: (glad) trekker oppmerksomheten til Snow Maiden. Snow Maiden, hvorfor er du trist?

Snøjomfru: D. Frost lovet å komme på ferien, men noe er forsinket

Emelya: Ikke bekymre deg Snow Maiden, for jeg har en magisk ring, nå skal jeg si de magiske ordene D. Frost vil være her med en gang (sier ord til musikken. D. Moroz kommer inn)

D. Moroz: Hei mine venner

Jeg er gjesten din Nyttårsskjegg er grått, og øyevipper i snøen

Hvis jeg kom hit, vil vi ha det gøy

Alle står opp sammen

Syng din runddans (generell runddans) barna setter seg ned.

D.M: Emelya, hvordan havnet du her?

Emelya:forteller.

D.M: Vel, Emelya, ikke bekymre deg, vi gir deg et juletre. (gir et juletre)

Emelya: Han takker og skynder seg til moren sin.

Manus for produksjon
Russisk folkeeventyr
i dukketeateret

Forestillingens varighet: 35 minutter; antall skuespillere: fra 3 til 7.

Tegn:

Emelya
Gjedde
Svigerdatter
Boyarin
Marya prinsessen
Tsar
Øks

I forgrunnen til venstre er Emelyas hus, i midten er det flere snødekte trær, til høyre er kongens palass. I bakgrunnen er det en innsjø og en vinterskog. Svigerdatteren forlater huset.

Svigerdatter

Hei Emelya, våkn opp
Gjør deg klar for vann.
Slutt å sove på komfyren!

Emelya ser ut av vinduet.

Emelya (gjesper)

Ro deg ned, ikke skrik!
Ikke noe ønske om vann -
Dette er ikke jobben min!
Du gikk bedre enn dine brødre.

Svigerdatter

De gikk på markedet.
Jeg skal skjelle deg ut
Hvis du ikke vil hjelpe.

Hvis jeg tar med vann,
Hva er belønningen for innsatsen din?

Svigerdatter

Brødrene vil bringe den fra markedet
Et par støvler til deg.
Hvis du sover på komfyren,
Det er ingen gaver i sikte!

Ok, jeg er på vei.

Emelya kommer ut av hytta med bøtter.

Svigerdatter

Jeg venter deg ved lunsjtid.

Svigerdatteren går inn i huset, og Emelya, med bøtter på et åk, går sakte mot innsjøen.

Emelya (sang)

En smart person kommer ikke videre,
En smart person vil gå rundt fjellet.
Det er en tosk som ligger på komfyren
Det er bra for ham uansett!

Emelya stopper foran innsjøen, tar en bøtte og øser den opp. Det er en gjedde i bøtta.

Emelya (med glede)

Hvilken lykke! Ha ha ha!
Det blir en god suppe!

Gjedda prøver å rømme. Emelya tar tak i henne med hendene.

Jeg holdt den knapt inne!

La meg gå, Emelya!
Vet at du trenger meg,
Hvis jeg havner i elva!

Wow, som du kom i samtale!
Du ville vært bra for øret mitt.
Hvorfor trenger jeg deg i elven?
Hva skal jeg gjøre der med deg?

Gi slipp, du vil ikke angre!

Emelya (utrolig)

Vel, hva kan du gjøre?
Jeg føler at du lurer meg.
Jeg lar deg gå og du havner i vannet!
Ikke oversvøm meg her!

Uansett hva du vil, ønske!

Her tuller han med mirakler.
Jeg vil ha selve bøttene
De fulgte meg hjem,
De bar vannet selv.

Slik at alt blir din vei,
Du sier det som jeg sa:
Som etter ordre fra en gjedde,
Ja, etter mitt ønske!

Som etter ordre fra en gjedde,
Ja, etter mitt ønske
Bøtter, kom hjem til meg,
Ikke søl vannet!

Bøttene begynner å bevege seg sakte mot huset.

For et mirakel av mirakler!
Du er ikke en gjedde - en ren demon!
Hvis du har en slik styrke,
Hvorfor bet hun meg ikke?

Gjedda begynner å flagre i Emelyas hender.

Ok, ok, så får det være,
Du kan seile bort!
Tross alt, ser fra alle sider,
Det er et problem for meg å lage fiskesuppe!
Jeg er for snill om morgenen
Det er på tide for meg å gå hjem og bake!

Emelya kaster gjedda i hullet og går for å hente bøttene.

Emelya (sang)

Selv om den ikke flyr på himmelen
Og han biter ikke på vitenskapen,
Idioten i verden vet alt
Og han er alltid heldig!

Bøtter kommer inn i huset. Svigerdatteren ser ut av vinduet.

Svigerdatter

Det er så fantastisk, hellige Gud!
Alt dette ser ut som en drøm!

Det er det! Jeg klatret opp på komfyren.

Svigerdatter

Nei, nå går du til skogen!
Du har ikke tid til å ligge
Vær så snill og gjør deg klar.
Huset har gått tom for tre,
Komfyren er knapt varm.

Emelya (gjesper)

Vel, hva er du her for?
Gjør dette, gjør det.
Motvilje! Skal sove!

Svigerdatter

Alle! Det er ingen gaver i sikte!

Wow, du er så skadelig -
Alle beklager og bebreider!
Jeg vil motta gaver
Jeg vil virkelig, virkelig ha dem!

Emelya forlater huset. En slede uten hest dukker opp bak huset. Emelya setter seg i sleden.

Åpne porten raskt!

Svigerdatter

Jeg brydde meg ikke!
Hvordan går det, din tosk?
Du spennet ikke hesten!

Emelya (ler)

Det er greit, jeg skal gjøre det på en eller annen måte.
Ikke glem å gi meg litt brød!

Svigerdatteren forlater huset og gir Emelya et brød.

Emelya (til siden)

Som etter ordre fra en gjedde,
Ja, etter mitt ønske,
Gå, min slede,
Til den tette skogen for ved!

Sleden starter og går til skogs. Svigerdatteren går inn i huset. En boyar ser ut av palassvinduet.

Emelya (sang)

Å du slede, min slede,
Jeg trenger ikke et terrengkjøretøy!
Bak fjellene, bak skogene
Knapt noen vil finne bedre!

Sleden stopper nær skogen. Emelya kommer ut. Sleden gjemmer seg bak trærne. Boyaren forlater palasset, nærmer seg skogen og ser ut bak trærne for å se hva Emelya gjør.

Som etter ordre fra en gjedde,
Ja, etter mitt ønske,
hogge litt ved, en øks,
Hvis du fortsatt er skarp,
Og ved - bind det selv
Og hoppe på sleden
Jeg skal sette meg ned og hvile,
Jeg skal spise skorpen og ta en lur.

Boyar (til side)

Noe er åpenbart galt her,
Du vet, Emelya er ikke en tosk!
Hvor har du sett en slede
De rullet gjennom snøen på egenhånd.
Jeg sitter stille
Jeg skal holde øye med Emelya!

Emelya gjemmer seg bak trærne. En øks dukker umiddelbart opp bak dem. Boyaren ser ut bak trærne fra siden av innsjøen.

Bank Knock! Bank Knock!
Jeg hogger ved uten hender!
Pass på, ærlige mennesker!

Øksen svinger mot boyaren.

Hei, ikke stå her under furutreet!

Oh du! Herre, frels meg!
Se hvordan han klippet ned skogen.
Vi må rapportere til kongen!

Boyaren løper bort mot palasset. Øksen forsvinner bak trærne, og en slede lastet med ved dukker umiddelbart opp. Emelya sitter på toppen av dem.

Emelya (gjesper)

Sani, jeg sier deg,
Som etter ordre fra en gjedde,
Ja, etter mitt ønske,
Og med ved, og med meg
La oss gå hjem!

Sleden går til huset og gjemmer seg bak den sammen med Emelya. Boyaren løper opp til verandaen til det kongelige palasset. Kongen ser ut av palassvinduet. Gutten peker hånden mot skogen.

Kongen er vår far! Problemer!
Aldri før
Å kjøre slede gjennom snøfonnene
De kjørte dårene selv,
Bøtter hentet vann,
Økser hugget ved.

Tsar (truende)

Hvem er de? Hvordan våger du?

Boyar (bukker)

Det er alle idioten Emelya!
Han hogde ned trærne
Han undertrykte folkets mørke,
Vårt rike blir ødelagt
Og han gjør dette...
Vår konge, far, trøbbel!

Konge (sint)

Ta ham hit!
Ja til fangehullet! Vil vite,
Hvordan kan du ikke respektere kongen?

Tsaren gjemmer seg i vinduet, og gutten drar til Emelyas hus.

Boyarin (synger)

Høyre hånd til kongen
Jeg kaller meg ikke for ingenting.
Hvis det ikke er penger i statskassen,
De overlater dette til meg!
Hvis det er uro i vårt rike,
Jeg skal takle det om et minutt -
Jeg er for alle problemer
Jeg finner den skyldige!

Gutten banker på døren til Emelya. Emelya ser ut av vinduet.

Jeg er ved kongelig resolusjon
Jeg arresterer deg med en gang!
Hei, Emelya, gå av komfyren!

Emelya (gjesper)

Du, gutt, ikke rop!
Jeg har min egen bekymring -
Jeg har ikke lyst i dag!

Boyaren griper Emelya i håret og drar ham ut av vinduet. Emelya kjemper tilbake.

Å, det er du! Vent på det!
Hei, stokk, kom ut.
Som etter ordre fra en gjedde,
Ja, etter mitt ønske
Gi gutten et spark
Bryt av sidene hans!

En klubbe dukker opp fra huset og begynner å slå gutten. Boyaren løper bort. Klubben står bak ham.

Åh! Ja! Skade! Vakt!

Svigerdatteren dukker opp på dørstokken.

Svigerdatter (Emele)

Du burde ikke ha skremt ham av.
Han kommer tilbake med soldatene,
Vi blir fylt av tårer!

Gutten løper inn i skogen, klubben bak ham.

Vel, ok, jeg er ikke redd.
Jeg kan i det minste kjempe mot hæren!
Og jeg vil ikke gå av komfyren,
Lov meg i hvert fall rundstykker!

En andpusten, slått bojar med bandasjert hode dukker opp bak trærne og går mot palasset.

For en forferdelig ulykke
Så det tar ikke lang tid før avgrunnen!

Tsaren dukker opp i palassvinduet og ser ned på bojaren.

Hvor er du fra?

Boyar (med et sukk)

Fra Emelya!

Konge (sint)

Hvorfor drar du så vidt?
Hvor er Emelya? Hvor er narren?

Det er ingen måte å stoppe ham på!
På min vonde rygg
Han satte klubben sin.

King (overrasket)

Hva, gutt, snakker du om?
Ta ham som du vil!
Ellers for alle synder
Du får dine egne nøtter!

Kongen gjemmer seg i palasset, og boyaren går sakte tilbake til Emelya.

Boyarin (synger)

Den kongelige tjenesten er vanskelig,
Det er bare ett hode.
Jeg synes synd på hodet mitt
Du må være smart
Tross alt kan du ikke sitte i en sølepytt
Til statsmannen!

Gutten banker på døren til Emelya. Svigerdatteren kommer ut på verandaen.

Svigerdatter (hvisker)

Hysj, Emelya sover.
Han er fryktelig sint på alle.

Boyar (også i en hvisking)

Hva å gjøre? Hva gjør jeg?
Hvordan overtale ham?
Tross alt er dette kongens ordre.

Svigerdatter

Ikke tru ham forgjeves.
Han tåler ikke å skrike.
Hva om de spør ham
Ja, de vil love noe nytt,
Han vil gjerne behage.

Svigerdatteren går inn i huset. Emelya ser ut av vinduet.

Emelya (gjesper)

Er det deg igjen? Kom igjen, idiot...

Boyar (med en bue)

Ha synd på ryggen min!
Jeg, Emelyushka, tok med
Jeg pakker en vogn til deg.
Hvis du går til kongen,
Jeg skal gi deg en rød lue!

Emelya (gjesper)

Boyar, jeg har ikke lyst!
Jeg har gjespet hele dagen -
Jeg ligger på komfyren,
Jeg bruker tiden min nyttig.

Boyar (indignerende)

Hvis du går, tsar Ivan
Rødt vil gi deg en kaftan,
Og på to bein
Støvler laget av marokko!

Emelya (nedlatende)

Ok, fortsett
Få folk ut av veien.
La kongen lage middag
Jeg vil følge deg!

Boyaren løper til palasset.

Som etter ordre fra en gjedde,
Ja, etter mitt ønske,
Gjør som jeg sier:
Gå bak til kongen!

Huset rister, Emelya lar det stå på komfyren og rir gjennom skogen til palasset.

Emelya (sang)

Vil du ikke ta meg, frost -
Ovnen min er som et lokomotiv!
Selv det er skyer på himmelen
De vil ikke ta igjen narren!

Kongen forlater palasset. Komfyren stopper foran palasset.

Tsar (truende)

Hva har du gjort, skurk?
Hvorfor knuste du folk?
Han hogde ned de kongelige skogene
Og slå gutten?

Jeg er ikke skyld i noe.
Alle! La oss gå tilbake!

Prinsessen Marya dukker opp i palassvinduet. Emelya ser på henne.

Marya-Tsarevna

Baby! Hvordan våger han!
Dette kommer han til å angre på!
Jeg bestiller fra skuldrene mine
Kutt av hodet hans!

Og prinsessen er pen.
Det er synd, hun ligner på faren sin.
Som etter ordre fra en gjedde,
Ja, etter mitt ønske
La det være på høylys dag
Han kommer til å bli forelsket i meg!
Kom tilbake, bak, hjem!

Ovnen beveger seg sakte mot hytta. Marya Princess løper ut av palasset og løper etter.

Marya-Tsarevna

Hvor skal du, min kjære?
Vent, hva med meg?

Konge (opprørt)

Hva er det, datteren min?
Hei, sett opp jakten!
Sett alle i fengsel!

Kongen gjemmer seg i palasset. Boyaren løper ut av palasset, tar igjen prinsesse Marya i skogkanten og trekker henne tilbake. Hun gjør motstand.

Marya-Tsarevna

Jeg vil ha den i slutten av uken
Gift deg med Emelya!
Jeg kan ikke leve uten Emelya -
Jeg flykter hjemmefra!
Gi slipp, ellers
Jeg skal skrike og gråte!

Tsaren dukker opp i vinduet.

For en katastrofe, for en katastrofe!
Han skulle ikke ha kommet hit!
Vel, du, kjære datter,
Kom deg ut av huset.
Du er ikke datteren min ennå
Vil du ha en dum ektemann!

Tsaren og Boyaren gjemmer seg i palasset, og Marya Princess tar igjen Emelya og setter seg ved siden av ham på komfyren. Ovnen nærmer seg hytta.

Det er det, vi har kommet. Kom deg av!

Marya Princess (lunefullt)

Jeg vil ikke gå inn i denne skitten.
Jeg vil, som med min far,
Bo med deg i palasset!

Emelya (kløe hodet)

Dette er kjempemorsomt! Ha ha ha!
Hvorfor er hytta dårlig for deg?
Ok, jeg ordner alt nå
Og jeg skal bygge et palass for deg!
Som etter ordre fra en gjedde,
Ja, etter mitt ønske
Bygg et gyldent palass!

Hytta forsvinner, og et gyllent palass dukker opp i stedet.

Marya Princess klapper i hendene.

Marya-Tsarevna

Du, Emelya, er flott!

Komfyren, sammen med Emelya og Marya prinsessen, går inn i palasset. Emelya ser ut av vinduet, og Marya Tsarevna går ut på verandaen.

Marya prinsessen

For en skjønnhet.
Hvis far finner ut,
At vi har et slikt palass,
Han vil miste freden
Han vil misunne oss
Anslå kostnaden.

Prinsesse Marya ser på Emelya.

Marya prinsessen

Er det mulig å ønske
Slik at du kan bli kjekk?

Emelya (ler)

Se hva du ville!
Skjønnhet uten fordel!
Men hvis du vil, skal jeg hjelpe deg,
Bare vent, jeg vil si:
Som etter ordre fra en gjedde,
Ja, etter mitt ønske
Jeg skulle ønske jeg kunne bli smartere og vakrere,
Som Masha ønsker!

Umiddelbart, i stedet for Emelya the Fool, vises Emelya the Tsarevich i vinduet.

Marya Princess (beundrende)

Du, Emelya, er rett og slett et mirakel!
Jeg vil være med deg til døden
Ligger på komfyren sammen
Og forguder av hele mitt hjerte!
I det gyldne palass sammen,
Vi vil leve som i himmelen!

Prinsessen går inn i palasset, prinsen Emelya gjemmer seg. Kongen ser ut fra vinduet til det kongelige palasset.

Konge (beundrende)

Å, for en fantastisk utsikt -
Det gylne palass står.
Jeg forstår ingenting -
Han var ikke der!
(opprørt)
Hva har skjedd? Hvem våget?
Og når hadde skurken tid!?
Jeg orker ikke dette
Tross alt er landet under mitt!
Hei, gutt, kom ut,
Se på dette!

Boyarin forlater palasset.

Herregud! Hellig! Hellig! Hellig!
Valmuene brenner av ild!

Du, gutt, ikke bli døpt,
Gå og finn ut av det!
Ta hæren og gå i kamp,
Jeg følger deg!

Boyaren og tsaren drar til Emelin-palasset. Kongen ser ut bak trærne. Gutten banker på døren. Emelya forlater palasset. Prinsessen Marya dukker opp i vinduet.

Vil du i fengsel?
Hvem er de? Hvorfor
Begikk en forbrytelse -
Oppført uten tillatelse
Forgylt palasset ditt?

Marya-Tsarevna

Fortell tsarfaren
Han elsket og favoriserte oss -
Han kom for å besøke oss!

Emelya-Tsarevich

Ellers si det til kongen
Jeg vil ødelegge hele riket!
Ali kjente ikke igjen Emelya?

Kongen kommer ut av skogen.

Er det deg? Jeg tror ikke!
I så fall, gift deg med Masha
Og ta hele vårt rike,
Bare ikke ødelegg oss!

Emelya-Tsarevich

Vi skal feire bryllupet nå!
Jeg holder det ikke mot deg
Til slutt vil jeg bare si:
Som etter ordre fra en gjedde,
Ja, etter mitt ønske
Jeg fant lykken min!
La alt bli bra!


Scenario for nyttårseventyret "På befaling av gjedda"

3. klasse.

Programlederne kommer ut til musikken:

Foreleser 1 :

Godt nytt år, alle gjestene her i dag,

Vi ønsker alle lykke, godhet og frostklare, klare dager.

La din muntre klingende latter høres i salen i dag

Godt nytt år, godt nytt år til alle, alle sammen, alle sammen!

Foreleser 2 :

Det er mange flotte ferier,

alle kommer i sin tur,

Men den beste ferien i verden

Vel, alle sammen - dette er... - NYTTÅR!

Foreleser 3 :

Åpner det nye året Fairy-dørene,
La alle som tror på eventyr komme inn i denne salen.

La den som er venn med sangen komme inn i dette huset.
La oss starte vinterferien, mer herlig blir det ikke!

Klassen danser til musikken

Barn Lys ferie - nyttår

Vi møtes sammen på skolen.

Alle som kom til salen for juletreet

Vi gratulerer deg hjerteligst!
Barn - Godt nytt år! Godt nytt år!
Med ny glede for alle!

La dem ringe under dette hvelvet

Sanger, musikk og latter!

Barn Det er hvit snø ute igjen!

Tiden er inne for oss igjen - trollkvinnen,

Ring gutta til skøytebanen, vinter,

Og la Frost rødme ansiktene deres.

Barn - Godt nyttår kommer,

Magisk ferie nyttår.
Han bringer glade dager,

Hele kloden synger.

Barn - Vi ventet på denne ferien,

Vi visste at han ville komme
Vår herlige, vår elskede

Godt nytt år!


Sang "Nyttårskarneval".


Barn – Nyttårsaften kommer til oss

En hel verden av mystiske underverker.
Han tar oss med inn i et eventyr,

Til det fjerne riket og til skogen.
Det er allerede på dørstokken vår

Veiviseren har kommet - nyttår!
Hører du? Eventyret går langs en ukjent vei med lett tråkk.

Musikklyder, Emelya, brødre, svigerdøtre kommer ut til programlederens ord og tar plass

Historieforteller: I gamle tider, i en fjern landsby

Det bodde en fattig familie i et nedslitt hus.

De eldre brødrene er harde arbeidere,

Kunst. Bror: Frek, (kommer ut og viser styrke)

ons. Bror: Savvy, (kommer ut og sprer hendene)

Historieforteller: Hver av brødrene har en kone.(Konene kommer ut og bukker)

Koner: Men for Emela er det kun komfyren som er viktig.

Bruker all sin tid på komfyren,

Den lå over hele sidene og mursteinene.

Kunst. Bror: Emelya, ligger du fortsatt nede?

Du teller fluer, du sover godt,

Når skal du jobbe?

Du elsker å spise deilig mat!

ons. Bror: Ja, bror, du er lat! Å, du får skjenn ut!

Hvor mange år har du ligget der, du vil sove gjennom din lykke!

Kunst. Bror: Vi går på markedet og kjøper varene vi trenger.

Vel, reis deg fra ovnen og hjelp konene våre!

(De går på markedet til musikken)

Svigerdatter (feiende)

Hei Emelya, våkn opp

Gå og hent litt ved.

Slutt å sove på komfyren!

Emelya(gjesper)

Ro deg ned, ikke skrik!

Kvier seg for å kjøpe ved -

Dette er ikke jobben min!

Svigerdatter (strikke)

Jeg skal skjelle deg ut

Hvis du ikke vil hjelpe.

Emelya

Hvis jeg tar det tilbake,

Hva er belønningen for innsatsen din?

Svigerdatter

Brødrene vil bringe den fra markedet

Et par støvler til deg.

Hvis du sover på komfyren,

Det er ingen gaver i sikte!

Historieforteller: Så Emelya la ut på reisen, bar på bøtter og tok seg god tid.

Emelya går til musikken elva og ser inn i hullet

Emelya : Ja, men hullet er dypt, jeg skulle ønske jeg ikke kunne falle der.

Å, og vanskelig arbeid, jeg svetter allerede.

Vel, ta litt vann, ikke flyt over.

(bøtta setter seg fast i hullet)

Hva er dette for noe tull, verken her eller der!

Det ser ut som om noen holder en bøtte, hva skjedde der?

Jeg må ta opp bøtta og løse gåten!

(Trekker ut en bøtte, fisken danser til musikken)

Å, dette er bare fantastisk! Gjedde! Så vakker hun er!

Jeg skal gi deg til svigerdøtrene mine, de skal lage fiskesuppe til meg,

Jeg blir mett i tre dager!

Gjedde: Å, Emelya, ikke ødelegg! Uansett hva du vil spør du.

Emelya: Det er det, gjedde! Bra gjort! Ok, vis meg først ferdighetene dine,

Men vær forsiktig, ikke lur meg!

Gjedde: Hva vil du ha nå?

Si ifra, vær modig!

Emelya: Jeg fylte bøttene med vann og sølte ikke en dråpe.

Jeg vil at bøttene skal gå mot huset sammen.

Gjedde: Ah, Emelyushka, mitt lys, ingenting kan være enklere!

Husk ordene, gjenta dem om nødvendig:

"På oppdrag fra gjedda, etter min vilje ..."

Gå bøttene til huset mitt selv!

(Bøttene blir stille trukket av fiskesnøret bak kulissene og den "beveger seg")

Gjedde: Jeg var glad for å tjene deg, jeg sa mine kjære ord,

Gå hjem nå, og ikke glem ordene dine!

Jeg må svømme bort nå, det er på tide å mate barna!

Fiskene svømmer bort til musikken

Historieforteller: Emelya slapp gjedda, han fikk en magisk gave.

Jeg så meg rundt, for et mirakel! Bøttene beveger seg vakkert!

Emelya: Takk, gjedde!

Tilsynelatende skjer det virkelig mirakler på nyttårsaften!

(Emelya går til hytta for å hente bøtter)

Emelya: Hei, svigerdøtre, her er vannet, jeg oppfylte forespørselen min til fulle.

Nå skal jeg legge meg og fylle på kreftene.

Kone 1: Vel, Emelya, jeg ble overrasket! Jeg sølte ikke engang vannet.

La oss lage kålsuppe nå, vi må tenne på komfyren.

Kone 2: Hvordan kan vi tenne ovnen hvis vi ikke fyller på med ved?

Du bør glemme kålsuppe!

Kone 1: Hei, Emelya, våkn opp, gjør deg klar for reisen.

Emelya: Hva har skjedd? Hva nå? Ikke la fyren sove!

Kone 2: Huset gikk tom for ved og ovnen var avkjølt.

Du, Emelyushka, reiser deg og går raskt inn i skogen.

Emelya: Vel, hvorfor står du? Du går selv inn i skogen,

Hogg litt ved.

Jeg vil sove nå, jeg vil ikke stå opp.

Kone 1: Vel, Emelyushka, stå opp, gå raskt inn i skogen.

Emelya: Ok, vi har overbevist deg!

(stille) Jeg skal huske gjeddas ord, så klarer jeg meg på et øyeblikk.

Emelya går inn i skogen til musikken.

Emelya: Det er godt i skogen om vinteren! Bare hvorfor står jeg der?

På befaling av gjedda, etter min vilje,

Få veden ut av skogen og mot hytta!

Og jeg følger etter, om nødvendig, jeg hjelper.

(Grenene trekkes av fiskesnøret mot hytta. To jenter går mot Emelya, tar tak i ham fra begge sider og involverer ham i dansen)

Jente 1: Se, ærlige folk, det er omvendt.

Veden går til selve huset og ingen bærer den.

Jente 2: Ja, Emelya, han gjorde noe rart, han fikk i hvert fall folket til å le!

Har du sett dette noe sted, slik at veden går til hytta?

(Emelya vinker bort jentene og drar hjem)

(Det kongelige palasset. Prinsessen løper ut gråtende vilt. Hun setter seg på en stol. Hun rister på hodet, ansiktet er dekket av hendene. Hun fortsetter å gråte høyt. Kongen kommer ut neste).

Tsar:

Å, min lille prinsesse, du er ulykkelig,
Tilstanden din er forferdelig.
Jeg skal ta vare på deg.

Prinsesse: Jeg vil ikke ha noe.

Tsar:

Tilstanden din er hysterisk,
Spis et diett egg, datter.

Eller kanskje vi burde oppsøke lege?

Prinsesse: Jeg vil ikke ha noe. (Gråter.)

Tsar: Vel, hva er galt med deg, datter?

Prinsesse: Å, jeg kjeder meg.

Tsar: Og du gjør noe.

Prinsesse: Hvordan?

Tsar: Vel, les den.

Prinsesse: Jeg har allerede lest den.

Tsar: Og hva?

Prinsesse: Kjedelig.

Tsar: Og du går en tur

Prinsesse: Jeg gikk. Det er også kjedelig.

Historieforteller: På dette tidspunktet kom jentene til palasset,

Og etter å ha bøyd seg for kongen, delte de nyhetene.

Jente 1 : Vår konge, far, la meg lede denne samtalen:

I dag så vi hvordan bøtter beveger seg av seg selv...

Jente 2: Og veden rant jevnt fra skogen, som en brud ...

Tsar: Hva slags mirakler er dette? Kom igjen, ring ham her!

Jentene blir "brakt" til tsar Emel (de blir tatt til komfyren).

Jente 1: Emelya er en våghals, en vågal kar.

Emelya: Hei, konge! Ringte du meg? Hva ville du høre?

Prinsesse: Hva slags fyr er dette? Veldig søt stemme!

Tsar: Ah, Emelya! Det var de gangene du overrasket oss, bror!

Vel, fortell kongen din lyse hemmelighet.

Emelya: Jeg vet ingenting, kongen, og jeg vil ikke innrømme det.

(ser på prinsessen)

Hva heter du, prinsesse? Jeg trenger definitivt å vite det.

Prinsesse: De kalte meg Maryushka og kalte meg prinsesse.

Emelya: (vender seg til siden og hvisker)

På oppdrag fra gjedda, etter min vilje

La prinsessen bli vanvittig forelsket i meg!

Prinsesse: (reiser seg og griper hjertet hans, nærmer seg Emelya, tar hånden hans)

Dans av Emelya og prinsessen

Prinsesse: Her er brudgommen min, pappa! Vet!

Du vil raskt gifte deg med oss!

Emelya: Da så! Et bryllup, et bryllup! Gjør deg klar, ærlige folk! Kongen skal gifte bort datteren sin!

Barn løper til polkaen

Emelya : (kommer frem med prinsessen)

Og til den magiske gjedda - bøy deg til bakken, for nyttårsmirakel og et magisk eventyr!

(de lager en russisk bue med Tsarevna. De andre kommer bort til dem og bukker også)

Nyttårspolka

Emelya og Prinsesse:

Godt nytt år
Og av hele vårt hjerte ønsker vi
Ha det gøy og le
Ikke bli fornærmet av noe.
Eldre bror og kone:
Godt nytt år! Med ny lykke!
Latter, fred og vennlighet!
La alt dårlig vær gå forbi,
Livet vil gi deg fulle gaver!
Mellomste bror og kone:

Måtte det nye året bringe gode ting,
Og døren til et eventyr vil åpne seg,
Og han vil sikkert bringe
Ta med deg alt det beste.
Kongen og jentene :
Klokken vil slå tolv ganger,
Og et mirakel vil plutselig skje!
Måtte alles drømmer gå i oppfyllelse,
Glede vil banke på huset.

Sangen "Hei, bestefar Frost"



Relaterte artikler: